miss doing什么意思? miss doing it
“miss doing”是英语中的常见结构,具体含义需根据语境区分,主要有下面内容两种用法:
一、表示“错过做某事”
用法:指因客观缘故未能完成或参与某件事,强调“机会已失去”。此时“miss”意为“错过”,后接动名词(doing)作宾语。
例句:
- I missed taking part in the party.(我错过了参加聚会)
- We missed seeing the movie because we were late.(我们因迟到错过了看电影)
补充:
- 该用法常与过去时态连用,表示动作已完成或机会已消失。
- 需注意与“miss to do”的区分:后者学说上表示“尚未错过但可能错过”(如:I don’t want to miss to study abroad),但实际使用中“miss to do”的搭配较少见且可能存在争议,多数情况下更推荐用“miss doing”表达“错过”含义。
二、表示“怀念/想念做某事”
用法:指对过去曾做过的事务或情形的怀念,“miss”意为“想念”,后接动名词(doing)强调对已发生行为的思念。
例句:
- I miss living in the country.(我怀念住在乡村的日子)
- I miss you bringing me cups of tea!(我怀念你为我送茶的情景)
补充:
- 此用法需通过上下文区分“错过”或“怀念”。例如“miss doing homework”可能指“错过写作业”(未完成)或“怀念写作业”(已完成),需结合语境判断。
三、语法注意事项
- 固定搭配:
- “miss”后必须接动名词(doing),而非不定式(to do)。例如:He admitted missing the deadline.(正确)而非 He admitted to miss the deadline.(错误)。
- 时态与语境:
- 若表示“错过”,多用过去时(如 missed doing);若表示“怀念”,可用一般现在时或完成时(如 I miss doing… 或 I’ve missed doing…)。
四、常见混淆点
- “miss to do”是否合理:部分资料提到“miss to do”表示“将来可能错过”,但实际语料中该用法极少出现,多数语法规范认为“miss”后应直接接动名词。建议优先使用“miss doing”或通过其他结构(如 risk missing)表达类似含义。
如需进一步区分具体语境,可结合例句及上下文判断。